STAND UP (08/08/2008)

1.  Stand Up (Intro)

Lyric + Composed by G-Dragon

English trans. by  bigbangnyuh@soompi/credit: ygbb

[GD]

Big Bang let’s go

[YB]

I wanna

I just let it go

[Seungri]

individually different groove, a group that’s not the same

B.I.G B.A.N.G

[Daesung]

a move somewhat different, we’re that very boom

B.I.G B.A.N.G

[GD]

listen up listen up this is intense crack
a dangerous track continuously appeared by addicts
5 people are set who are not alone
seungri daesung g-dragon is golden ticket

[TOP]

we’re always by your side
we’ll deliver another deep impression
as you know, this generation’s top
our quality and color are like the high sun

[Big Bang]

let’s go crazy yo do you want to over-do ourselves together
the more people there are I can’t keep a straight mind
the loser on the stage get off it’s our turn again
everybody stand up stand up
everybody wake up wake up get up

individually different groove, a group that’s not the same

B.I.G B.A.N.G

a move somewhat different, we’re that very boom

B.I.G B.A.N.G

you want some more

(give it to me

give it to me

give it to me)

you want some more

5 4 3 2 0

———————————————————————

Vietsub by haiquik@onlybigbang

[GD]

Big Bang let’s go

[YB]

Tôi muốn

Tôi chỉ để nó trôi di

[Seungri]

lối đi riêng lẻ khác biệt, một nhóm không giống như thế

B.I.G B.A.N.G

[Daesung]

một chuyển động khác biệt, chúng tôi là thế, những quả bom

B.I.G B.A.N.G

[GD]

lắng nghe nào, lắng nghe nào, một va đập dữ dội

Sự quyến rũ chết người trong từng ca khúc

năm con người hòa thành làm một

Seungri Daesung G-Dragon là tấm vé vàng

[TOP]

Chúng tôi luôn bên bạn

Chúng tôi trao gửi một cảm xúc sâu lắng khác

Như bạn biết, đây là đỉnh cao (TOP) của thế hệ

Chất lượng và màu sắc của chúng tôi như mặt trời (Taeyang) trên cao

[Big Bang]

Hãy cuồng nhiệt lên nào, bạn muốn hâm nóng không khí cùng chúng tôi

Càng nhiều người tôi không thể giữ đầu óc minh mẫn

Kẻ thua cuộc trên sân khấu đã biến mất lại đến lượt chúng tôi

Mọi người đứng lên nào đứng lên nào

Mọi người tỉnh dậy tinh dậy thức dậy nào

Lối đi riêng lẻ khác biệt, một nhóm không giống như thế

B.I.G B.A.N.G

một chuyển động khác biệt, chúng tôi là thế, những quả bom

B.I.G B.A.N.G

Bạn muốn nữa chứ

Hãy đưa nó cho tôi

Hãy đưa nó cho tôi

Hãy đưa nó cho tôi

Bạn muốn nữa chứ

5 4 3 2 0

———————————————————————————————————————————————-

2. Haru haru (day by day)

Eng trans. by Jeska/Edited by gdluvzmc

Leave
Yeah, Finally I realize that I am nothing without you
I was so wrong, forgive me

Ah ah ah ah~

[Verse 1; GD + TOP]

My broken heart like a wave
My shaken heart like a wind


My heart vanished like smoke
It can’t be removed like a tattoo
I sigh deeply as if a ground is going to cave in
Only dusts are piled up in my mind
(say goodbye)


[GD Rap]

Yeah, I thought I wouldn’t be able to live even one day without you
But somehow I managed to live on (longer) than I thought
You don’t answer anything as I cry out “I miss you”
I hope for a vain expectation but now it’s useless


[TOP Rap]
What is it about that person next to you, did he make you cry?
Dear can you even see me, did you forget completely?
I am worried, I feel anxiety because I can’t get close nor try to talk to you
I spend long nights by myself, erasing my thoughts a thousand times

[Chorus]

Don’t look back and leave
Don’t find me again and live (on)
Because I have no regrets from loving you, take only the good memories
I can bear it in some way
I can stand in some way
You should be happy if you are like this
I become dull day by day (eh eh eh eh)

Oh girl I cry, cry
You’re my all, say goodbye…

[Verse 2; SR + DS]
If we pass by each other on the street
Act like you didn’t see me and go the way you were walking to
If you keep thinking about our past memories
I might go look for you secretly


[GD]
Always be happy with him, (so) I won’t ever get a different mind
Even smallest regret won’t be left out ever
Please live well as if I should feel jealous


[TOP]
You should always be like that bright sky, like that white cloud
Yes, you should always smile like that as if nothing happened

[Chorus]
Don’t look back and leave
Don’t find me again and live (on)
Because I have no regrets from loving you, take only the good memories
I can bear it in some way
I can stand in some way
You should be happy if you are like this
I become dull day by day (eh eh eh eh)

[Bridge; DS + SR]
I hope your heart fees relieved
Please forget about me and live (on)
Those tears will dry completely
As time passes by

[YB] It would’ve hurt less if we didn’t meet at all (mm)
Hope you will bury our promise of being together forever baby
I pray for you


[Chorus]

Don’t look back and leave
Don’t find me again and live (on)

Because I have no regrets from loving you, take only the good memories
I can bear it in some way
I can stand in some way
You should be happy if you are like this
I become dull day by day (eh eh eh eh)

Oh girl I cry, cry
You’re my all, say goodbye, bye
Oh my love don’t lie, lie
You’re my heart, say goodbye

—————————————————————–


Lời dịch Việt by Movie@KST

Ra đi ư?
Yah, cuối cùng Anh cũng nhận ra rằng mình chẳng là gì nếu thiếu vắng em.
Anh đã sai rồi, hãy tha thứ cho anh.

Ah ah ah ah~

[Verse 1; GD + TOP]

Trái tim anh vỡ tan như con sóng
Nhịp tim anh run rẩy như cơn gió
Tim anh giờ tan như làn khói.
Nỗi đau ấy vẫn khắc sâu như vết xăm
Anh nghẹt thở và mặt đất xung quanh như chao đảo
Tâm trí anh lạc trong cát bụi

( Tạm biệt em )

[GD Rap]

Yeah, anh đã nghĩ rằng anh không thễ sống mà không có em, dù chỉ một ngày.
Thê nhưng, anh đã có thể tiếp tục tồn lại lâu hơn anh nghĩ.
Em đã chẳng trả lòi, ngay khi anh thổn thức ” Anh nhớ em ”
Anh đã nuôi hy vọng cho một uớc mơ hảo huyền, giờ đây tan biến

[TOP Rap]

Anh chàng bên cạnh em , có làm em phải khóc ?
Em, có thể gặp anh không ? Em , đã thực quên anh rồi sao ?
Anh lo ngại, anh nôn nóng vì chẳng có thễ gặp em, cũng chẳng thể nói chuyện với em.
Anh trằn troc bao đêm dài cô đơn, hàng ngàn lần, anh gắng xóa đi những ký ức.

[Chorus]
Đừng quanh lại, hãy cứ bước tiếp

Đừng tìm anh, hãy cố tiếp tục sống.
Anh không bao giờ hối tiếc đã yêu em, hãy nhớ điều ấy như kỷ niệm đẹp cho chúng ta.
Bằng cách nào đó, anh cố mang nỗi đau này.
Bằng cách nào đó, anh gắng chịu  điều này.
Em hãy hạnh phúc vì đó là điều làm anh hạnh phúc.
Từng ngày qua, anh đã trở nên câm nín mất rồi (eh eh eh eh)

[GD]
Oh , em yêu,
Anh khóc, đang khóc vì  em
Với anh , Em là tất cả ,
Tạm biệt em

[Verse 2; SR + DS]
Nếu như tình cờ chúng ta gặp nhau trên đuờng phố
Cứ giả vờ như không quen anh
Hãy cứ bước trên con đuờng của em
Nếu như em giữ mãi những kỷ niệm về quá khứ đôi ta.
ANh sẽ không kìm đuợc mà lại chạy tìm em.

[GD]
Hãy luôn  hạnh phúc với anh ta,  chỉ như thế mới ngăn anh có ý định với em.
Đừng đễ lộ qua ánh mắt em, niềm nối tiếc , dù chỉ là một thoáng.
Hảy sống thật tốt, để anh không thể ghen tuông.

[TOP]
Em hãy luôn như bầu trời rực nắng , như là áng mây trắng.
Vâng, em hãy luôn mỉm cười , như thể chẳng có điều gì xảy ra.

[Chorus]
Đừng quanh lại, hãy cứ bước tiếp
Đừng tìm anh, hãy cố tiếp tục sống.
Anh không bao giờ hối tiếc đã yêu em, hãy nhớ điều ấy như kỷ niệm đẹp cho chúng ta.
Bằng cách nào đó, anh có mang nỗi đau này.
Bằng cách nào đó, anh gắng chịu  điều này.
Em hãy hạnh phúc vì đó là điều làm anh hạnh phúc
Từng ngày qua, anh trở nên câm nín mất rồi (eh eh eh eh)

[Bridge; DS + SR]
Anh hy vọng rằng trái tim em thanh thản
Xin hãy quên tất cả về anh , hãy tiếp tục sống
Những giọt nước mắt rồi sẽ khô nhanh.
Khi thời gian lãng trôi.

[YB]
Nếu ta không gặp nhau, thì sẽ không đau khổ thế này.
Hy vọng rằng , lời hứa bên nhau sẽ theo em mãi,  em yêu
Anh cầu nguyện cho em.

[Chorus]
Đừng quanh lại, hãy cứ bước tiếp
Đừng tìm anh, hãy cố tiếp tục sống.
Anh không bao giờ hối tiếc đã yêu em, hãy nhớ điều ấy như kỷ niệm đẹp cho chúng ta.
Bằng cách nào đó, anh có mang nỗi đau này.
Bằng cách nào đó, anh gắng chịu  điều này.
Em hãy hạnh phúc vì đó điều làm anh hạnh phúc.

Từng ngày qua, anh trở nên câm nín mất rồi (eh eh eh eh)

[GD]
Oh, em yêu,
Anh khóc, đang khóc vì em.
Em là tất cả của anh
Tạm biệt , tạm biệt em
Oh, tình yêu của anh
Xin đừng, đừng nói dối anh
Em là trái tim anh, tạm biệt em.

———————————————————————————————————-

3. Heaven

English trans. by jeska/edited by gdluvzmc

I love you, I remember you, Heaven

[GD] (Sing it together! Big Bang, Hey T, let’s do it brah! Go go go)

la la la la-

[TOP] 24/7 you are everlasting heaven
[GD] 24/7 you are my only heaven
[TOP] 24/7 you are everlasting heaving 24/7 heaven

[GD] (Let’s go) Thought it would be the last, thought the second would never come
Love that didn’t suit me at all came to me this hot summer
My other half that I’ve waited and waited for, I always had a dream about you
You are my resting place in my heart,
I want to stare and stare again, give and give again

[TOP] I feel thirsty because of flutter, why does my love run away
I am mad, it’s not going how I wanted, I can’t understand
But I don’t want to lose you, I don’t want to be apart from you
You are the one in my life you are more beautiful than heaven

[Chorus]
I love you, I call you, I remember you, I wait for you
Your one phrase, that “I love you” phrase
I love you I remember you (I remember your everything)

[TOP/GD] Tears of sorrow, sky, star, and heaven

[SR] You breathe in my every lifestyle
I see only your name in my phone without knowing

[YB] I hold your hands several times in one day
I feel like I have everything when I kiss you

[TOP] Oh baby a sweet aroma from mini-hompi that I visit everyday
[GD] Oh baby a short text message is too short to express my love

[DS] People make fun of me, (but) I feel happy everyday
[TOP/DS] (Oh baby I feel alive these days) because of you

[Repeat Chorus]

(GD: Hey, hey listen to me)

[DS] Everyday I am afraid; what if you leave me again, become vague from me

[YB] (I feel) so thankful, (I) love you so much,

you are the only person in the door of heaven inside of my heart

[Repeat Chorus]

[GD] 24/7, my heaven

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Lời dịch Việt bởi Movie@KST

Anh yêu em, Anh nhớ em
Thiên đường

[GD] ( Hãy cùng cất tiếng hát, Big Bang, Hey T, chúng ta cùng làm ! Go Go Go )

la la la la-

[TOP] 24/7 , em mãi luôn là thiên đuờng.
[GD] 24/7 , em là thiên đuờng duy nhất của anh
[TOP] 24/7 , em luôn mãi là thiên đuờng,
24/7, Thiên đuờng.

[GD] (Let’s go)
Cho dù đây sẽ lần cuối, cho dù lần thứ hai sẽ không bao giờ có.
Tình yêu vốn không dành cho anh, lại đến với anh trong mùa hè này.
Một nửa của anh , người anh luôn chờ đợi. Anh đã luôn mơ về em
Em là chốn bình yên trong tim anh

Anh muốn nhìn, nhìn em mãi
ANh muốn cho, cho em hết

[TOP]
Anh thổi sáo đến khô cạn bờ môi, sao tình yêu của anh vẫn bỏ anh
Anh đã điên, đó thật không phải những gì anh muốn

Anh hoàn toàn không hiểu.
Nhưng anh không muốn mất em, anh không muốn phải xa em
Em là nguời duy nhất của cuộc đời anh
Em , còn đẹp hơn cả thiên đuờng.

[Chorus]
Anh yêu em, Anh đã gọi cho em, Anh nhớ em và anh đợi em.
Nghĩ tới em, là chỉ có một câu thôi,   ” anh yêu em ”
Anh yêu em, anh nhớ em .
Anh nhớ tất cả mọi thứ về em.

[TOP/GD] Những giọt nuớc mắt của sự hối tiếc, vòm trời xanh, ngôi sao và thiên đuờng.

[SR] Hơi thở của em , là chính cuộc sống của anh
Điện thoại của Anh chỉ ghi mỗi tên em .

[YB] Anh đuợc nắm tay em nhiều lần chỉ trong một ngày.
Khi anh hôn em, anh cảm thấy như mình có tất cả mọi thứ trên đời.

[GD] Oh em yêu, dòng tin nhắn ngắn ngủi, không đủ để bày tỏ tình yêu của anh .

[DS] Mọi người đều trêu chọc anh, Nhưng anh cảm thấy hạnh phúc mỗi ngày.

[TOP/DS] (Oh  Em yêu,  cuộc sống của anh bừng sáng vì có em.

[Nhắc lại Chorus]

(GD: Hey, hey , hãy lắng nghe anh. )

[DS  Mỗi ngày anh đều thấp thỏm, liệu khi nào em lại bỏ anh lần nữa, câu hỏi này,   ngày càng xoáy vào tâm trí anh.

[YB] (Anh muốn đuợc ) cám ơn thật nhiều. Anh rất yêu em,

em là nguời duy nhất đứng ở ngưỡng cửa thiên đàng trong tim anh .

[Nhắc lại Chorus]

[GD] 24/7, thiên đuờng của anh.

—————————————————————————————————————————————————-

4. A Good Man

English trans. by Jeska/ edited by gdluvzmc

[Chrous]
I wouldn’t be like this if I was a good man
But I am not a bad man, right?
Please don’t say it was a misunderstanding
A wrinkled sentimental heart, my last pride thrown away

[GD] I met you after long, long wait; this is heaven’s play (a joke)
Rain stops when it comes down, I just have to hide when lightening strikes
In a dream without you, I wander around everyday, 24 hours
I am anxious to know if you are doing well, if you fell asleep already

[DS] Oh please on more time dance with me tonight
A sweet time with you in my dream again tonight
Stories we shared as we matched our feet calmly

[GD] Stream water is like a toxic
Looks for key to maze of reality

[YB] Is my stunning love a tear of misunderstanding
A bouquet that I put my last hope in

[DS+YB] Heart that was stepped on is harassing me

[GD] OK think in a different point of view, I am sorry dear

[Repeat Chorus]

[TOP] Lost appetite, a wallet to take out a picture again
Checking an empty inbox in cell phone like a fool

[SR] I will erase everything because of yearning, the way of doing it without any evidences

[TOP] One man’s pureness is romantic, a shout from deep inside of his heart
Time will solve it, a stinging whip called separation

(Please have only a bit of caffeine and alcohol)

My reflection in the mirror ignores me

[Repeat Chorus]

[TOP/SR] Pride that I persisted turns into tears on eyes that didn’t move at all
Rain drops lightly(?); She can’t forget about me yet (You can’t forget me) (x2)

A good person (She can’t forget me)
A bad person (I forget you)
A good person, a bad person
I, I, I am a bad person

[Repeat Chorus]

————————————————————-

Lời dịch Việt bởi Movie@KST

[Chrous]

Anh sẽ không như thế này nếu anh là một người đàn ông tốt .
Nhưng anh cũng không phải là một anh chàng tồi tệ, phải không?
Làm ơn, đừng nói đây chỉ là sự hiểu lầm.
Một vết cứa nửa thôi vào trái tim nhạy cảm,
Niềm kiêu hãnh cuối cùng của anh cũng sẽ mất

[GD]

Anh đã gặp em , sau quãng thời gian lâu , rất lâu đợi chờ
Một thiên đuờng của giải trí ( nói đùa đấy em )
Mưa sẽ tạnh sau khi trút nước
Anh rảo bước trú những tia sét ầm oàng.
Khi không có em , Anh cứ băn khoăn suốt cả ngày , suốt 24 giờ .
Anh nôn nóng muốn biết em có  bình an

Em đã ngủ chưa.

[DS]
Oh, đêm nay, nhảy với anh thêm lần nữa nhé
Khoảnh khắc ngọt ngào với em, là giấc mơ của anh đêm nay.
Từng bước nhảy bên nhau.
Ta chia xẽ nhưng tâm sự của mình

[GD]
Niềm đam mê cuộn chảy như dòng suối
Chìa khóa nào giúp ta thoát khỏi sự mơ hồ này .

[YB]

Có phải tình yêu đẹp của chúng tan vỡ vì sự hiểu lầm
Anh để hết hy vọng của mình vào bó hoa này.

[DS+YB]

Nỗi đau của trái tim bị tổn thương đang hành hạ anh

[GD]

Nếu như nghĩ từ một phương diện khác, anh thật xin lỗi em yêu.

[Nhắc lại Chorus]

[TOP]

Anh cũng chẳng còn thiết ăn uống.
Lấy ví ra, rồi anh lại cất vào.
Cứ kiểm tra mai hộp thư trong máy điện thoại, dù trống rỗng như một kẻ điên.

[SR]
Anh sẽ cố xóa bỏ mọi thứ, để quen nỗi đau này
Cách duy nhất là cố bỏ đi những kỷ niệm của đôi ta.
[TOP]
Lãng mạn là phần  đẹp nhất của người đàn ông, là tiếng vọng ra từ sâu trong trái tim
Thời gian sẽ xóa nhoà tất cả,
Cả nỗi đau rát như ngọn roi quất.
Chỉ còn vị đắng của cà-phê và rượu nồng.

Cả hình ảnh của anh trong gương cũng phớt lờ anh.

[Nhắc lại Chorus]

[TOP/SR]
Niềm kiêu hãnh anh cố giữ đã tan vào những giọt nước mắt.
Vây mà, vẫn không đuợc sao ?
Mưa vẫn cứ nhẹ rơi,  em sẽ chưa quên anh chứ ( em không đươc quên anh nhé )

Nếu là một nguời tốt ( cô ấy không thể quên tôi được. )
Là một nguời tốt ( Tôi sẽ cố quên em )
Là người tốt, hay người xấu.
Tôi chỉ là một người xấu thôi.

[Nhắc lại Chorus]

—————————————————————————————————————————————————

5. Lady

English trans. by jeska/edited by gdluvzmc

Excuse me miss girl
(GD: Hey, Lady…. Know What? Hehe, yo)
Excuse me miss girl (Hey)
Excuse me miss girl (Hey)
Excuse me miss –
(GD: Come here, sit down, let’s talk)

[Chorus]
[YB] Oh lady don’t leave already, give me some more time
My lady, I still have words to say
[DS] Don’t say “Do it tomorrow,” give me your love
My lady I say yo, I say yo~~~

[TOP] Hold on a sec, excuse me miss – name? Age? Do you have time?
Girl, I won’t hurt you, I am a gentleman so hurry up
What’s yo’ name

[GD] To be honest, (my heart) beats fast, my sweat drips down, my heart beats
I don’t know, don’t know
Big steps with big strides, one step stealthily, our love line is sunny sunny (Here we go)

[TOP] I feel a good premonition especially today
[SR] My heart flutters ah-ha will I be able to talk today

[Repeat Chorus]

(GD: Verse 2)

[SR] I try to catch your sight 1, 2 (1, 2) but you don’t look at me, make me feel awkward
You will come to me soon, I know (you’re the only one girl)

[DS] I can’t explain everything, but this is my first time being like this
The world stopped soon as I saw you, except my heart

[TOP] I feel a good premonition especially today
[YB] My heart flutters yea~ will I be able to talk today

[Repeat Chorus]

[GD] (Ahemm, Lady, I’ll give you something girl, let’s gooo)
I say yoyoyo, let it go go go I am tired, hurry up (and) call call call
Can’t you understand my heart?
[TOP] I can’t understand my own heart now, huh
I feel dizzy and disgusted when I think about what I can do for you to accept me
[GD] I feel like giving up but I feel blushed when I see your face again
I can’t handle it, I am like that

[YB] This is last time, I wear a nice suit, flowers that looks like you, and necklace, ring
I love you, I need you, I wanna be your man baby

[Repeat Chorus]

[GD] (Sing it louder!)
Excuse me miss lady
So tell me what your name is
And where you from, baby (x2)

[YB] I say yo, I say yo~~~

Lời dịch Việt: mi@KST/Edited: Movie@KST

Excuse me miss girl
(GD: Hey lady… em biết gì không? Hehe, yo)
Excuse me miss girl (Hey)
Excuse me miss girl (Hey)
Excuse me miss –
(GD: LạI đây vớI anh, ngồI xuống đây, cũng nói chuyện nào)

[Chorus]
[YB] Oh lady, đừng đi, hãy cho anh thêm thờI gian
ôi cô gái của anh, anh có đôi lờI muốn nói vớI em
[DS] Đừng nói: “Mai rồI hãy nói”, hãy cho anh tình yêu của em
Cô gái của anh, anh sẽ nói yo, anh sẽ nói Yo~

[TOP] Hãy cho anh xin một giây thôi
Xin lỗI em, cô gái kiêu kì – Tên em là gì ?Tuổi em bao nhiêu?  Em có rảnh ko ?
Này cô gái, anh không có ý làm tổn thương em nhưng vì anh là quý ông nên hãy trả lời nhanh lên nào
Tên em là gì ?

[GD] Hãy trả lời trung thực đấy. (Trái tim) anh đập nhanh quá, mồ hôi cứ chảy ròng ròng
Anh không biết vì sao nữa, anh không biết
Những bước đầu ta bước nhanh rồi quay thật mạnh, rồi đến một bước nhẹ
Tình yêu của chúng ta đang tỏa sáng như ánh mặt trờI (here we go)

[TOP] Anh cảm nhận đuợc điềm lành sẽ tới hôm nay
[SR] Tim anh cứ như nhảy lên ah-ha khi anh chuẩn bị nói


[Chorus]
[YB] Oh lady, đừng đi, hãy cho anh thêm thời gian
ôi cô gái của anh, anh có đôi lời muốn nói với em
[DS] Đừng nói: “Mai rồI hãy nói”, hãy cho anh tình yêu của em
Cô gái của anh, anh sẽ nói yo, anh sẽ nói Yo~

[GD] Hãy trả lời trung thực đấy. (Trái tim) anh đập nhanh quá, mồ hôi cứ chảy ròng ròng
Anh không biết vì sao nữa, anh không biết

Nhảy thật mạnh với những sải chân dài nào, một bước vững vàng, tình yêu của chúng ta đang tỏa sáng như ánh mặt trời (here we go)

[SR] Anh cố gắng bắt gặp ánh nhìn của em 1,2 (1,2) nhưng em không nhìn anh, khiến anh thấy mình thật ngớ ngẩn
Em sẽ đến với anh sớm thôi, anh biết (vì em là người con gái duy nhất anh yêu)
[DS] Anh không thể giải thích mọI thứ, anh chỉ biết đây là lần đầu tiên anh như vậy
Thế giới như ngừng lạI khi anh nhìn thấy em, ngoại trừ trái tim anh

[TOP] Anh cảm nhận đuợc điềm lành sẽ tới hôm nay
[YB] Tim anh cứ như nhảy lên ah-ha khi anh chuẩn bị nói

[Chorus]
[YB] Oh lady, đừng đi, hãy cho anh thêm thời gian
ôi cô gái của anh, anh có đôi lờI muốn nói vớI em
[DS] Đừng nói: “Mai rồI hãy nói”, hãy cho anh tình yêu của em
Cô gái của anh, anh sẽ nói yo, anh sẽ nói Yo~

[GD] (E hèm, lady, anh muốn cho em thấy điều này girl, let’s goooooo)
Anh nói yoyoyo, let it go go go anh thấy mệt lắm rồI nên hãy call call call cho anh
Em không hiểu được tấm lòng của anh hay sao ?

[TOP] Giờ anh không hiểu nổi chính mình
Anh cảm thấy chóng mặt và ghê tớm chính mình khi nghĩ đến vịêc anh sẽ làm để em thuộc về anh
[GD] Anh cảm giác mình đang dần bỏ cuộc nhưng anh lại đỏ mặt khi nhìn thấy em

Anh không thể nắm bắt lấy nó, anh cứ như thế này

[YB] Đây sẽ là lần cuốI cùng, anh mặc com lê, đoá hoa tưoi thắm này rạng rỡ như em, và cả chuỗi ngọc và nhẫn
Anh yêu em, anh yêu em rất nhiều, anh muốn là ngườI đàn ông của đời em

[Chorus]
[YB] Oh lady, đừng đi, hãy cho anh thêm thời gian
ôi cô gái của anh, anh có đôi lờI muốn nói với em
[DS] Đừng nói: “Mai rồI hãy nói”, hãy cho anh tình yêu của em
Cô gái của anh, anh sẽ nói yo, anh sẽ nói Yo~

[GD] (Hát to lên nào!)
Excuse me miss lady
Cho anh hỏI tên em là gì
Và em đến từ nơi nào, baby (x2)
[YB] Anh nói yo, anh nói yo~~~

—————————————————————————————————————————————————

6. Oh My Friend (feat. No Brain)

English trans. by jeska/Edited by gdluvzmc

[GD] 1, 2, 3, 4!

[DS] If this world makes you sad, say my name whenever and wherever
I am 911 emergency, for you only, I’m only 5 minutes away, yeah yeah

[SR] Your sorrow that you feel isn’t sorrow
It’s a rope that bonded us together

[YB] I’ll get wet in rain for you, run without a stop, go through a rough wind yeah
Your heavy burden, dark shadow; I will block them all now [<– cute!]

[Chorus NO BRAIN]
Oh my friend oh my friend; I will be your friend forever
Oh my friend oh my friend; only you can make me live
Oh my friend oh my friend; I will become a tree behind you silently
Oh my friend oh my friend; my friend I love you (dear) friend

[TOP] Let’s rock & roll, man I don’t control
Close your eyes and open your heart (Love & Peace)
(A) Hope you dreamed (of), trust me, tells only truth without lies
Walk straight, limp at least once, mistakes can happen to anyone
Step on a failure and get up, goodbye to a wound that aches

[GD] (Yo) Come on! Hold my hand and let’s go, let’s look for a lost dream again
Let’s fly together, brush up dusts, let’s go together, a person next to you as well
We can’t see an end but future is bright, there are many chances because we are young
Let’s love each other, scream louder, FREEDOM!

[Repeat Chorus]

(Yea, yea, yea, here we go!)

[Bridge; DS + SR + YB]
Leave from bored daily life as you dreamed
Run toward the dream, dear
Go away go away, let’s go away baby
Whoa ho, Whoa… oh oh ~ (GD: Big Bang, No Brain, haha once again) (x2)
(Yeaaa) Everybody RUN!

—————————————————————————-

Lời dịch Việt: Movie@KST

[GD] 1, 2, 3, 4!

[DS]

Nếu thế giới này có làm bạn buồn, hãy gọi tên tôi, cho dù bạn ở đâu và bất cứ lúc nào .
Tôi chính là đuờng dây khẫn cấp 911 riêng của bạn. Chỉ cần 5 phút thôi, là tôi có thể đến bên bạn.
Yeah Yeah Yeah.

[SR]
Bạn không cần cảm thấy  sự hối hận
Vì sự hối hận ấy càng buộc chặt chúng ta lại với nhau.

[YB]

Dù có mưa , tôi vẫn chạy đến với bạn.
Chạy không ngừng , xuyên qua cơn gió mạnh

Bạn cảm thấy sụp đổ, bao quanh bởi bóng tối.
Tôi sẽ ngăn bóng tối ấy bủa vây bạn.

[ Chorus – No Brain ]

Oh ,bạn của tôi , tôi sẽ luôn bên bạn mãi mãi
Oh ,bạn của tôi,  bạn làm nên cuộc sống của tôi
Oh, bạn của tôi. Tôi sẽ thành cây che chỏ  sau bạn lặng lẽ
Oh, bạn của tôi, bạn của tôi, bạn thân thiết của tôi, tôi yêu bạn

[TOP]
Hãy cùng nhảy ” rock & roll”,

Tôi không muốn kìm giữ .
Các bạn hãy nhắm mắt lại và mở rộng trái tim  ( Yêu & Hòa Bình )
Hãy tin vào những ước mở của bạn, hãy tin tôi, hãy chỉ nói thật, đùng nói dối.
Hãy tiến thẳng, đừng chần chừ dù chỉ một lần.
Ai cũng có thể mắc lỗi.
Vượt qua thất bại và đứng lên
Tạm biệt những nổi đau để vươn lên.

[GD]
(Yo) Cố lên ! Nắm lấy tay tôi và cùng đi. Hãy biến những giấc mơ đã mất thành sự thực.
Hãy cùng nhau ta bay , vuợt qua những vất vả gian khó
Hãy cùng đi với nhau.
Cả những người bạn xung quanh bạn nữa.
Chúng ta có thể chưa thấy dích, nhưng chắc chắn rằng tương lai sẽ tươi sáng.
Còn rất nhiều cơ hội vì chúng ta còn trẻ.
Hãy cùng yêu thương nhau.
Hét lớn lên nào , các bạn . TỰ DO

[ Nhắc lại Chorus]

(Yea, yea, yea, chúng ta cùng đi !)

[Bridge; DS + SR + YB]

Hãy từ bỏ những chuổi ngày buồn chán , hãy thực hiện những giấc mở
Cùng nhau ta biến những giấc mơ thành thật.
Đi , đi nào, ta cùng nhau đi nhé, Baby.
Whoa ho, Whoa… oh oh ~

[GD]
Big Bang, No Brain, haha once again) (x2)

(Yeaaa) Everybody RUN!

Leave a comment